Ashburn , US
07-12-2024 |06 Jumādá al-ākhirah 1446 AH

Ziarat e Imam Ali Naqi A.s (All)

اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ٲَبَا الْحَسَنِ عَلِيَّ بن مُحَمَّدٍ الزَّكِيَّ الرَّاشِدَ النُّورَ الثَّاقِبَ وَرَحْمَةُ اللّهِ وَبَرَكَاتُهُ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَفِيَّ اللّهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا سِرَّ اللّهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبْلَ اللّهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا آلَاللّهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا خِيَرَةَ اللّهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا صَفْوَةَ اللّهِاَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ٲَمِينَ اللّهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَقَّ اللّهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَبِيبَ اللّهِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا نُورَ الْاَنوَارِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَازَيْنَ الْاََبْرَارِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا سَلِيلَ الْاََخْيَارِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَاعُنْصُرَ الْاََطْهارِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ الرَّحْمٰنِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَارُكْنَ الْاِيمانِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا مَوْلَي الْمُؤْمِنِينَ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ الصَّالِحِينَ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يا عَلَمَ الْھُدَيٰ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حَلِيفَ التُّقي اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا عَمُودَ الدِّينِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ سَيِّدِ الْوَصِيِّينَ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَابْنَ فاطِمَةَ الزَّھْرائِ سَيِّدَةِ نِسَائِ الْعالَمِينَ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ ٲَيُّھَا الْاََمِينُ الْوَفِيُّ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ ٲَيُّھَا الْعَلَمُ الرَّضِيُّ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ ٲَيُّھَا الزَّاھِدُ التَّقِيُّ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ ٲَيُّھَا الْحُجَّةُ عَلَي الْخَلْقِ ٲَجْمَعِينَ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ ٲَيُّھَا التَّالِي لِلْقُرْآنِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ ٲَيُّھَا الْمُبَيِّنُ لِلْحَلالِ مِنَ الْحَرامِ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ ٲَيُّھَا الْوَلِيُّ النَّاصِحُ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ ٲَيُّھَا الطَّرِيقُ الْواضِحُ اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ ٲَيُّھَا النَّجْمُ اللاَّئِحُ ٲَشْھَدُ يَا مَوْلايَ يَا ٲَبَا الْحَسَنِ ٲَنَّكَ حُجَّةُ اللّهِ عَلَي خَلْقِهِ وَخَلِيفَتُهُ فِي بَرِيَّتِهِ وَٲَمِينُهُ فِي بِلادِھِ وَشَاھِدُھُ عَلَي عِبَادِھِ وَٲَشْھَدُ ٲَنَّكَ كَلِمَةُ التَّقْوَي وَبَابُ الْھُدَيٰ وَالْعُرْوَةُ الْوُثْقيٰ وَالْحُجَّةُ عَلَي مَنْ فَوْقَ الْاََرْضِ وَمَنْ تَحْتَ الثَّرَي وَٲَشْھَدُ ٲَنَّكَ الْمُطَهَّرُ مِنَ الذُّنُوبِ الْمُبَرَّٲُ مِنَ الْعُيُوبِ وَالْمُخْتَصُّ بِكَرامَةِ اللّهِ وَالْمَحْبُوُّ بِ حُجَّةِ اللّهِ وَالْمَوْھُوبُ لَهُ كَلِمَةُ اللّهِ وَالرُّكْنُ الَّذِي يَلْجَٲُ إلَيْهِ الْعِبادُ وَتُحْيي بِهِ الْبِلادُ وَٲَشْھَدُ يَا مَوْلايَ ٲَنِّي بِكَ وَبِآبائِكَ وَٲَبْنَائِكَ مُوقِنٌ مُقِرٌّ وَلَكُمْ تَابِعٌ فِي ذَاتِ نَفْسِي وَشَرَائِعِ دِينِي وَخَاتِمَةِ عَمَلِي وَمُنْقَلَبِي وَمَثْوَايَ وَٲَنِّي وَلِيٌّ لِمَنْ وَالاكُمْ وَعَدُوٌّلِمَنْ عَادَاكُمْ مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ وَعَلانِيَتِكُمْ وَٲَوَّلِكُمْ وَآخِرِكُمْ بِٲَبِي ٲَنْتَ وَٲُمِّي وَاَلسَّلَامُ عَلَيْكَ وَرَحْمَةُ اللّهِ وَبَرَكاتُهُ۔

Transliteration:
alssalamu Alayka ya aba alhasani Aliyyu bna muhammadin alzzakiyyu alrrashida alnnura alththaqiba wa rahmatu allahi wa barakatuhu alssalamu Alayka ya Ľafiyya allahi alssalamu Alayka ya sirra allahi alssalamu Alayka ya habla allahi alssalamu Alayka ya ala allahi alssalamu Alayka ya khiyarata allahi alssalamu Alayka ya Ľafwata allahi alssalamu Alayka ya amina allahi alssalamu Alayka ya haqqa allahi alssalamu Alayka ya habiba allahi alssalamu Alayka ya nura al-anwari alssalamu Alayka ya zayna al-abrari alssalamu Alayka ya salila al-akhyari alssalamu Alayka ya `unĽura al-athari alssalamu Alayka ya hujjata alrrahmani alssalamu Alayka ya rukna al-imani alssalamu Alayka ya mawla almu'minina alssalamu Alayka ya waliyya alĽĽalihina alssalamu Alayka ya Alama alhuda alssalamu Alayka ya halifa alttuqa alssalamu Alayka ya Amuda alddini alssalamu Alayka yabna khatami alnnabiyyina alssalamu Alayka yabna sayyidi alwaĽiyyina alssalamu Alayka yabna fatimata alzzahra'i sayyidati nisa'i alAlamina alssalamu Alayka ayyuha al-aminu alwafiyyu alssalamu Alayka ayyuha alAlamu alrradiyyu alssalamu Alayka ayyuha alzzahidu alttaqiyyu alssalamu Alayka ayyuha alhujjatu Ala alkhalqi ajma`ina alssalamu Alayka ayyuha alttali lilqur'ani alssalamu Alayka ayyuha almubayyinu lilhalali min alharami alssalamu Alayka ayyuha alwaliyyu alnnaĽihu alssalamu Alayka ayyuha alttariqu alwadihu alssalamu Alayka ayyuha alnnajmu alla'ihu ashhadu ya mawlaya ya aba alhasani annaka hujjatu allahi Ala khalqihi wa khalifatuhu fi bariyyatihi wa aminuhu fi biladihi wa shahiduhu Ala `ibadihi wa ashhadu annaka kalimatu alttaqwa wa babu alhuda wal`urwatu alwuthqa walhujjatu Ala man fawqa al-ardi wa man tahta alththara wa ashhadu annaka almutahharu min aldhdhunubi almubarra'u min al`uyubi walmukhtaĽĽu bikaramati allahi walmahbuwwubihujjati allahi walmawhubu lahu kalimatu allahi walrruknu alladhi yalja'u ilayhi al`ibadu wa tuhya bihi albiladu wa ashhadu ya mawlaya anni bika wa bi'aba'ika wa abna'ika muqinun muqirrun wa lakum tabi`un fi dhati nafsi wa sharayi`i dini wa khatimati Amali wa munqalabi wa mathwaya wa anni waliyyun liman walakum wa Aduwwun liman Adakum mu'minun bisirrikum wa Alaniyatikum wa awwalikum wa akhirikum bi'abi anta wa ummi walssalamu Alayka wa rahmatu allahi wa barakatuhu
Translation:
Peace be upon you, O Abu’l-Hasan `Ali the son of Muhammad, the pious, right-directing, and brightly shining light. Allah’s mercy and blessings be upon you. Peace be upon you, O sincerely attached friend of Allah. Peace be upon you, O confidant of Allah. Peace be upon you, O rope of Allah. Peace be upon you, O household of Allah. Peace be upon you, O select of Allah. Peace be upon you, O choice of Allah. Peace be upon you, O trustee of Allah. Peace be upon you, O proof of Allah. Peace be upon you, O most-beloved by Allah. Peace be upon you, O light of the lights. Peace be upon you, O pride of the virtuous ones. Peace be upon you, O descendant of the upright ones. Peace be upon you, O essence of the purified ones. Peace be upon you, O argument of the All-beneficent God. Peace be upon you, O essence of the true faith. Peace be upon you, O master of the believers. Peace be upon you, O guardian of the righteous ones. Peace be upon you, O symbol of true guidance. Peace be upon you, O ally of piety. Peace be upon you, O mainstay of the religion. Peace be upon you, O son of the seal of the Prophets. Peace be upon you, O son of the chief of the Prophets’ successors. Peace be upon you, O son of Fatimah the Luminous and the doyenne of the women of the world. Peace be upon you, O faithful trustee. Peace be upon you, O favorite epitome. Peace be upon you, O ascetic and pious. Peace be upon you, O decisive argument against all creatures. Peace be upon you, O succeeding of the Qur'an. Peace be upon you, O distinguishing between the lawful and the unlawful. Peace be upon you, O sincere saint. Peace be upon you, O evident course. Peace be upon you, O bright star. I bear witness, O my master Abu’l-Hasan, that you are verily the decisive argument of Allah against His creatures, His representative among His created beings, His trusted administrator in His lands, and His witness over His servants. I also bear witness that you are verily the word of piety, the door to true guidance, the Firmest Handle, and the evident proof against those who are on the earth and those who are beneath the layers of the soil. I bear witness that you are purified from sins, cleaned against defects, bestowed with the honor of Allah, endued with the proof of Allah, granted the Word of Allah, and the stronghold to whom the servants (of Allah) resort and by whom the lands are revived. I bear witness, O my master, that I have faith in and I submit to you, your forefathers and your sons, I follow all of you in my personal affairs, in my religious performance, in the seals of my deed, and in my return and final place. I do show loyalty to your loyalists, I show enmity towards your enemies, I believe in all of the invisible and the visible, and the first and the last of you. May Allah accept my father and mother as ransoms for you. Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you.
Reference: Mafatih Al Jinnan